Nankai University scholar publishes long-lost Latin translation of Tao Te Ching
Share - WeChat
A Latin translation of the Tao Te Ching, forgotten in the British Library for more than 300 years, has been rediscovered and published through the efforts of Misha Tadd, a scholar at Nankai University in Tianjin.
The rare manuscript offers insight into how the Chinese philosophical classic first reached the West and sheds light on early cross-cultural interpretations of Laozi's teachings. It was translated by missionaries in the early 18th century.
- Taiwan's Lai Ching-te slammed for selling war anxiety
- US urged to recalibrate its strategic perception of China
- International volunteers participate in blood donation event in Shanghai
- Wellington College China leads dialogue on collaborative education for the future
- China denounces Japan for hyping up regular military training
- Intl forum explores the integration of AI in basic education
































